2008年05月12日

米国訛

本日の語句です。

◆First International Convention of Santas
*7月6日〜9日に、総勢547人が参加してミズリー州の小さな町ブランソンで開催された。
www.DiscoverSanta.com.
Santa = Santa Clause = サンタクロース。Santa 自体が St.(saint)のように階級を表しているので the を付ける必要はない。4世紀頃の東ローマ帝国小アジアの司教聖ニコラウスを意味するオランダ語 Sint klaesの米国訛。ニコラウスの祝日は12月6日で、その前夜に贈物交換の習慣があった。これがニューアムステルダム(現在のニューヨーク)に移住したオランダ系清教徒によって米国に伝えられ、クリスマスプレゼントをする既存の習慣と結合したとされる。サンタが赤い服を着ているのは、1863年に初めてサンタのイラストを描いたアメリカの漫画家が赤色を使ったため。

<お役立ちブログ>
超音速! TOEIC対策
じっくり学ぶ英文法
英語速読の秘訣
こんなTOEIC学習法
英語で読む日本経済
TOEIC 対策
TOEIC 攻略
ビアンカ
posted by acoelorraphe at 15:34| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする